Español
“La Posada del Parque” tiene la virtud de encontrarse en el parque “Hernán Velarde”, un lugar de otro tiempo, por sus casonas de los años 20 y 30, de variados estilos en sus construcciones. Es un parque increíblemente apacible, preciso para el estudio de la “Ornitología” por la gran cantidad de especies de aves que viven en él.
Desde 1928 hasta 1930, fue el Canódromo, donde el Kennel Club realizaba las famosas carreras de galgos, cuya traza sobrevive en la forma del parque.
English
“La Posada del Parque” has the virtue of being in the park “Hernán Velarde”, a place of another time, by its mansions of the 20s and 30s, of varied styles in its constructions. It is an incredibly peaceful park, accurate for the study of “Ornithology” because of the large number of species of birds that live in it.
From 1928 to 1930, it was the Canódromo, where the Kennel Club realized the famous races of greyhounds, whose trace survives in the form of the park.